კონტაქტი საიტის რუქა
ENG
  თბილისის კულტურული
ღონისძიებების ცენტრი
მთავარი ჩვენს შესახებ პროექტები სიახლე მედია კონტაქტი
სიახლე

„ვეფხისტყაოსნის“ გამოცემათა ილუსტრირებული ბიბლიოგრაფია

28.04.2016

„სეზანის“ საგამომცემლო ჯგუფმა თბილისის მერიის კულტურული ღონისძიებების ცენტრის მხარდაჭერით დაბეჭდა „ვეფხისტყაოსნის“ გამოცემათა ილუსტრირებული ბიბლიოგრაფიის (1712-2015 წწ.) მეორე შევსებული და შესწორებული გამოცემა (პირველი 2009 წელს დაიბეჭდა ამავე საგამომცემლო ჯგუფის მიერ). პროექტის იდეის ავტორია მანანა კარტოზია, ხელმძღვანელი - ლევან თაქთაქიშვილი, მთავარი რედაქტორი - ელზა ნაბახტეველი; ბიბლიოგრაფია შეადგინეს მამუკა ჩხეიძემ და ლევან თაქთაქიშვილმა.

რუსთაველის საიუბილეო წელს ახალი კატალოგის გამოცემა ლოგიკური და მისასალმებელი მოვლენაა. როგორც აღმოჩნდა, 2009 წლამდე ჩვენთვის ცნობილ 383 სხვადასხვა გამოცემას მომდევნო შვიდი წლის განმავლობაში 120 ახალი გამოცემა დაემატა, მათ შორის 50 ქართულ ენაზე.

ბიბლიოგრაფიული გამოცემები ხელს უწყობს მკვლევრებს მათთვის სასურველი გამოცემების მოძიებაში, ეს ბიბლიოგრაფია კი, ამავე დროს, ემსახურება რუსთველოლოგიური პრობლემატიკის აქტუალიზებას. საძიებელი-კატალოგი არაერთ საგულისხმო მონაცემს უყრის თავს და განსჯასა და შეფასებას მოითხოვს. რუსთველოლოგებსა და ყველა დაინტერესებულ პირს შესაძლებლობა ეძლევათ, ამ გამოცემით მოიძიონ და ერთმანეთს შეადარონ „ვეფხისტყაოსნის“ როგორც სამამულო, ისე უცხოური გამოცემები, გაარკვიონ, თუ რამდენად ხარისხიანია თარგმანები და ვინ არიან ამა თუ იმ ენაზე პოემის ხელმეორედ ამმეტყველებელნი, მოძებნონ ილუსტრაციები. დროა, ვიზრუნოთ იმ ჩავარდნებზეც, რაც „ვეფხისტყაოსნის“ უცხოურ ენებზე თარგმნის მხრივ შეინიშნება; მაგალითად, „ვეფხისტყაოსანი“ არ თარგმნილა ბერძნულ, ინდურ, შვედურ, პორტუგალიურ, ვიეტნამურ, ინგუშურ ენებზე.

„ვეფხისტყაოსნის“ აღნიშნული ბიბლიოგრაფიის ბეჭდვის პროცესს დაემთხვა სასიხარულო ცნობა: სამხრეთ კორეაში, სეულში დაიბეჭდა „ვეფხისტყაოსნის“ პირველი კორეული თარგმანი, ანუ ეს საძიებელიც - სერიოზული შრომით შექმნილი ნუსხა - უკვე აღარ არის სრულყოფილი. გრძელდება რუსთაველის უკვდავი ქმნილების სიცოცხლე და იზრდება პოემის გავრცელების არეალი, ამიტომ მომავალში აუცილებელი გახდება „ვეფხისტყაოსნის“ გამოცემათა ბიბლიოგრაფიის შევსება და ხელახლა დასტამბვა. რუსთაველი ხომ საუკუნეზე მეტია, რაც გავიდა ქართული პოლიგრაფიის ორბიტიდან და დღეს ათასობით ცალი იბეჭდება მსოფლიო სასტამბო ხელოვნების ნიმუშად.

წინა შემდეგი


“ძუნწი და უჩინმაჩინის ქუდი”
18.12.2016  


ქართული ხელნაკეთი პროდუქციის საახალწლო გამოფენა-გაყიდვა
16.12.2016  


ანსამბლ „შავნაბადას“ მე-9 დისკის პრეზენტაცია
16.12.2016  


გამოფენა „იაკობ ნიკოლაძე 140“
29.11.2016  


თბილისის მე-17 საერთაშორისო კინოფესტივალი
28.11.2016  


„ქართული დამწერლობა და ტიპოგრაფიკა, ისტორია, თანამედროვეობა" წიგნის პრეზენტაცია
28.09.2016  


საერთაშორისო მუსიკალური ფესტივალი ”შემოდგომის თბილისი” 17 სექტემბერს იწყება
17.09.2016  


სამეცნიერო-ლიტერატურული გამოცემა - „ქართული ალმანახის“ I ნომერი
11.09.2016  


4 სექტემბერს თბილისში ლიანა ისაკაძის საიუბილეო გალა კონცერტი გაიმართება
04.09.2016  


გამოიცა ვიტალი ქენქაძის წიგნი „ქსნის ერისთავები“
31.07.2016  


დავით ალექსიძის ნამუშევრების კატალოგი
31.07.2016  


"ვეფხისტყაოსნის" მოკლე შინაარსის პოეტური თარგმანი რუსულ ენაზე
09.06.2016  


„ქართული საბავშვო პოეზიის ანთოლოგია - შიო მღვიმელი 150“
01.06.2016  


"მეფე ლირი"
28.05.2016  


გალა გალერეის კატალოგი G Gala Gallery გამოიცა
24.05.2016  


„დრო და დრამები“
13.05.2016  


სანკტ-პეტერბურგის ეიფმანის საბალეტო დასის შედევრი თბილისის ოპერისა და ბალეტის თეარის სცენაზე
15.04.2016  


საქართველოს ბავშვთა და ახალგაზრდული საგუნდო კოლექტივების მეორე ეროვნული კონკურსი
15.04.2016  


მოძრავი ფილარმონიის ღია კონცერტები დიდუბე-ჩუღურეთის მოსახლებისთვის
11.04.2016  


დღეს თბილისის მოდის კვირეულის მე-13 სეზონი იხსნება
31.03.2016  

1 2 3
    მთავარი  |   ჩვენს შესახებ  |   პროექტები  |   სიახლე  |   გალერეა  |   პრესა  |   კონტაქტი © 2014 ყველა უფლება დაცულია
    Created by DAVIDRIKI